tag:blogger.com,1999:blog-6001825743960552008.post8246084653141718394..comments2024-03-27T18:06:04.484-04:00Comments on Murder by 4: American English and British English, and Learning to Write Both By Stephanie OsbornMarta Stephenshttp://www.blogger.com/profile/14126647102399666578noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-6001825743960552008.post-29377317787577866722014-05-15T13:38:46.377-04:002014-05-15T13:38:46.377-04:00Stephanie, I omitted to say I am British, and whil...Stephanie, I omitted to say I am British, and while I have travelled extensively in the USA, I remain a resident of the UK. I don't know if your expat friends have returned to their homeland recently, but I can assure you my comments are accurate.Author Victoria Howardhttps://www.blogger.com/profile/06426433938786870591noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6001825743960552008.post-60413145420888960382014-05-15T12:27:15.631-04:002014-05-15T12:27:15.631-04:00Thank you, Aaron, thank you, Christi! I'm very...Thank you, Aaron, thank you, Christi! I'm very happy about this new book release!<br /><br />As for what I fondly term "Brit-isms," I have a fair number of expat Brits as friends, and there is nothing that I used in the examples in the article (or for that matter, in my books) that I have not heard these mature adults use themselves. So I conclude that I am reasonably accurate in my language depictions.Stephanie Osbornhttps://www.blogger.com/profile/01235523539563003061noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6001825743960552008.post-38757021108480989932014-05-15T11:32:59.289-04:002014-05-15T11:32:59.289-04:00Congratulations on the release of your new additio...Congratulations on the release of your new addition to the Displaced Detective Series, Stephanie. I have adored all of your works since I first started reading them a couple of years ago. I'll be curling up with this one this weekend, and am already looking forward to the next installment!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/07122334958825118939noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6001825743960552008.post-72375840137092872562014-05-15T10:41:47.232-04:002014-05-15T10:41:47.232-04:00I have to disagree with some of the quotes made by...I have to disagree with some of the quotes made by Stephanie. I would never say ' knock me up,' and the only people who might are teenagers. Likewise, 'me mum,' again something a teenager is more likely to say than an adult. As for 'jumper,' that is a term that is now rarely used, except by people in their 70s; sweater is the accepted norm.<br /><br />Yes, there are differences in our common language, and not just in spelling and grammar. Ciara Ballintyne wrote an interesting article which she kindly allowed me to reproduce on the news page my website about the challenges British authors face when marketing our novels on sites in the USA. Like, Ciara, I've never met anyone who doesn't know there is a difference, and yet it is common for reviewers to complain about what they perceive as spelling and grammatical errors. Readers in the UK are far more tolerant of American authors than Americans seem of their British counterparts. Author Victoria Howardhttps://www.blogger.com/profile/06426433938786870591noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6001825743960552008.post-32508758534390515692014-05-15T10:39:13.540-04:002014-05-15T10:39:13.540-04:00This comment has been removed by the author.Author Victoria Howardhttps://www.blogger.com/profile/06426433938786870591noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6001825743960552008.post-55931115891637902122014-05-15T09:33:47.362-04:002014-05-15T09:33:47.362-04:00Hi, Stephanie! It's a pleasure to have you bac...Hi, Stephanie! It's a pleasure to have you back on MB4 today. Welcome! And I loved your article. I have a critique partner from the UK - it took us a while to sort out all the differences between US and UK styles - including simple things like using single or double quotes for dialog (single in the UK!), etc. And my Beta reader in Canada was trained to always put commas on the outside of quoted words, completely opposite to my US training. It's really interesting to discover that what is "right" is truly relative to where you live! Happy writing and good luck with this new book. ;o) - AaronAaron Paul Lazarhttps://www.blogger.com/profile/06117814221437165664noreply@blogger.com